Что из себя представляет Закарпатье

a3862b98

Берегово — крошечный городок в Закарпатье возле самой границы с Венгрией. И тут я живу уже почти тридцать лет. Это удивительное место, где слились множество культур, языков, национальностей и, конечно же, кухонь. Только здесь варят лучший в мире кофе, который мы ласково называем «кава». Если есть у Берегова свой аромат, то это наверняка аромат кофе и знаменитых береговских пирожных. А еще у нас делают отличное вино, готовят божественный гуляш. И — это совсем не то блюдо, о котором вы подумали! Ну, что же — пройдемся немного по Берегово?

Я не стану устраивать сегодня экскурсию и рассказывать об исторических ( ну, разве что — пару слов!) событиях — об этом можно легко почитать в Интернете. Мне хочется неспешно прогуляться со своими гостями по улочкам Берегово и постараться передать неповторимый колорит города, который в разные времена назывался Лампертхаза, Берегсас и Берегово.

Недавно я узнала новомодное словечко «Слоулайфер» — человек, который живет не спеша, познает этот мир и все, что в нем есть, основательно, с удовольствием. И не важно, о чем идет речь — о еде или о музыке, о путешествиях или о чтении. Так вот, многие жители берегово — настоящие «слоулайферы». При встрече на вопрос : « Как дела?», — большинство отвечает : «Lassan (потихоньку, не спеша)». Утром — довольно ранний подъем и неторопливое питье любимой «кавы» вместе с близким человеком, затем — поход на работу, службу, учебу и там второе «кофепитие», но уже с коллегами по работе и однокашниками. За сим приятным занятием детально обсуждается все — от последней речи президента до цвета колготок Магды из соседнего отдела, от цен на продукты до намерений Америки ( с ударением на первый слог) бомбить Сирию.

Спохватившись , где-то через пол часа, начинают рабочий день. Но, уже ближе к обеду все рассыпаются по кафе и ресторанчикам на третью каву. И это — святое неспешное действо превращается в приятнейшее времяпровождение — с газетой, пирожным, просмотром футбола, любимой сигаретой, книгой, или айфоном. Кофе при этом можно и вовсе не пить. «Пойти на каву» в Берегово, да и во всем Закарпатье — это свещенодействие, а не употребление напитка.

И ни один pincer ( официант) не станет глядеть на Вас волком, если Вы будете часами сидеть и потягивать лишь чашечку кофе с сигаретой, немножечко по-снобски, лениво стряхивая пепел. Официант только вежливо сменит пепельницу и деликатнейше осведомится, не нужно ли что-нибудь еще. Причем он каким-то фантастическим официантским чутьем еще и угадает, на каком языке вам задать вопрос.

Языковая смесь в Берегово — просто бомба! Покупаю на рынке молоко. Дородная женщина средних лет убедительно воркует:»Берите, панико, берите — оно ранишнее ( утреннее), еще лоньдёшное (langyos — чуть теплое по-венгерски)». Стоящий рядом курортник только брови поднял, что видимо означало:»Что за тарабарщина?» Здесь так говорят — язык колоритен, сочен, богат смачными оборотами и присказками. Удивленный турист, подбирая осторожно простые слова, спросил даму, торговавшую молочком:»Где тут у вас можно купить поблизости одежду и обувь?» Дама указала рукой в пространство и предельно ясно ответила:»Анцуг и боканчи — йсе (это) на «Имиджу» (так вещевой рынок называется). Вконец сбитый с толку отдыхающий бодро зшагал по указанному направлению.

Хотя, конечно, основной язык нашего Берегово — венгерский, так как венгерское население преобладает, но практически все жители старше 40 лет не плохо знают русский. Венграм, почему-то, легче выучить именно его, а не официальный украинский. Попадая в Берегово первый раз возникает чувство, что ты за границей. Чего стоят только приветствия мужчин при виде знакомых женщин:» Kezet csókolom! ( кейзет човколом — целую руки)» Но, кое-какие неприятные детали, вроде неубранного в отдельных местах мусора и проскальзывающих выражений на языке межнационального общения (русском матерном), напоминают, что мы в пределах «Ридной Неньки Украины». Впрочем, в Европе тоже ругаются по-русски…

Архитектура Берегово — особый мир, и, как я тоже совершенно недавно обратила внимание, это мир Ангелов и Амуров. Не настоящих, конечно, а в основном — каменных, гипсовых или из-чего их делают — не знаю.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *